【中日EnRom】GIRLS BAND CRY -「蝶に結いた赤い糸 (Meant to Be)」 FULL (lyrics) by TOGENASHITOGEARI
ガールズバンドクライ アニメ オリジナル楽曲 – 蝶に結いた赤い糸
Anime Girls Band Cry – Original Song
蝶に結いた赤い糸 – トゲナシトゲアリ
Meant to Be · TOGENASHITOGEARI
Lyrics:カイザー恵理菜
Music:葉上誠次郎
Arrangement:玉井健二 , 百田留衣
歌詞翻譯:自己
Translation:myself
Still learning Japanese, sorry for any mistakes !
背景來源
Background source:
專輯封面
Anime Girls Band Cry album cover
音樂來源
Music source:
Official Audio https://www.youtube.com/watch?v=8SRJnOFicAM&list=OLAK5uy_mOfoG3_RaXOB_u9pkG8Z0h_TebrDQnUto&index=12
【版權聲明 / Copyright Info】
本頻道不持有任何音樂/背景之版權,且無任何營利,僅供學習及推廣用途,還請多支持正版。
若版權所有方認為影片有侵權行為,請於下方提供之信箱與我聯絡。
This channel does not hold the copyrights of any music/background, and it is not for profit. It is solely for learning and promotional purposes. Please support the official releases.
If the copyright owner believes that the video infringes on their rights, please contact me at the email address provided below.
~ diego623814@gmail.com
#トゲナシトゲアリ #ガールズバンドクライ #girlsbandcry
11 comments
又是仁菜給MMK的情書…
Another love letter from NIna to MMK…
君がくれた花束 枯らしてしまったり
你曾賜予我的花束 已然凋謝
僕があげた手紙を 何処かに無くしたり
我曾寫給你的信 也不知被弄丟何處
喧嘩して 時に笑って ぶつかって 寄り添い合って
時而吵架 時而歡笑 一次次的摩擦 卻更加拉近彼此
あてもなく 今日も行く この道を
今天 我們依舊漫無目的的在這條路上前行
君が心に差した 傘は取ってあるよ
你為我內心撐起的那把傘 我依然珍藏著
僕もいつか誰かの 雨が止むようにと
希望哪天的我 也能為他人趕走雨天
不甲斐なく 散る日もあるし
時而感到無力
わけもなく 泣きたくなるし
時而無故落淚
壊せない 幼さに どうしょうもなく笑う
那樣難以擺脫的純真 讓我們無奈卻又歡笑
君と出逢えたはじまり 蝶に結いた赤い糸
自從和你相遇的那刻起 蝴蝶繫上了紅色絲線
気のせいじゃないと 気づいていたんだ
我已經意識到 這並非只是錯覺
さよならと言ってみたところで 他に道なんかないのは
縱使珍重道別 仍無他處可去
君のせいなんだ 心通じたこの糸のせいだ
是你 也是那條讓兩顆心相連的 紅線的錯
君が綻ぶ顔を ずっと見たかったよ
我想要一直看著 你那燦爛的笑容
僕に向けられたくて 少し無理もしたよ
為了吸引你的目光 我也逞強做了些改變
不器用で 嫌にもなるし 背伸びして でも行きたいし
儘管笨拙可能引人厭惡 我仍想為你挺身而出
壊せない 幼さに どうしょうもなく笑う
那樣難以擺脫的純真 讓我們無奈卻又歡笑
僕も信じたい永遠に 蝶に結いた赤い糸
我願意去相信 由蝴蝶繫上的那永恆的紅線
気のせいじゃ人生 賭けたりしないよ
如果只是錯覺的話 我才不會賭上人生
ありがとう 言ってみたところで 終わりなんかこないんだ
縱使已然道謝 依舊不會迎來結束
君のせいなんだ 触れてしまったこの糸のせいだ
是你 也是那條被我們觸碰的 紅線的錯
君と出逢えたはじまり 蝶に結いた赤い糸
自從和你相遇的那刻起 蝴蝶繫上了紅色絲線
気のせいじゃないと 気づいていたでしょ
它並非只是錯覺 你也發現了對吧
僕ら信じてる永遠に 蝶に結いた赤い糸
我們相信那條 由蝴蝶繫上的永恆的紅線
気のせいじゃ運命 賭けたりしないよ
如果只是錯覺的話 我們才不會賭上命運
さよならと言ってみたところで 他に道なんかないのは
縱使珍重道別 仍無他處可去
手繰り寄せ合った この糸の先
此線的兩端已被綁到彼此身上
君がいたせいだ 君がいたせいだ
這是你的錯 你一直待在我身邊的錯
Beautiful ❤
跟主唱告白(X)
寫情歌給主唱要她唱給我聽(O)
MMK計畫通
大佬,你真的很愛GBC👍
距離上一條片只有一星期
😎
不過,都是那句
感謝大佬翻譯❤
PS 大佬有沒有興趣翻Re0 第三季reweave(op) & Lox Nux(ed)
他們來是因為他們都愛GBC,我不一樣,我愛你
再次感谢你
情書也太多了吧。謝謝!
Thanks! Been waiting for these lyrics!!
❤🎉
真的好喜歡這首o(*////▽////*)q❤