字幕的設定方法:
「中文(臺灣)」 = 中文+日文;「中文(繁體)」 = 中文+羅馬拼音;「日文」 = 日文+羅馬拼音
TV動畫《阿魯斯的巨獸》片尾曲
2023年2月22日(三)發售
遥海 3rd Single 『名もない花』收錄曲
本家:https://www.youtube.com/watch?v=-w6_Rn7Mdjk
購買連結:https://harumi.lnk.to/Nameless_Flower
作詞:MALIYA
作曲:MALIYA
編曲:Island State Music、小川翔
歌詞中譯:麻油烏鴉
三宅頻道官方網站:https://straycrow417.blogspot.com/2021/11/willill.html
三宅頻道Discord群組火熱招生中:https://discord.gg/EzHUyKchmh
本影片僅為推廣使用,本頻道並不擁有音樂的版權,請多支持正版。
This video is only for promotion purpose. This channel does not own the profit for the picture and music used.
本チャンネル管理者は、本チャンネルにて推奨・評価する画像・音楽データ等が著作権者のものであることを認め深く尊重しており、侵害する気は一切ございません。すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。
#遥海
#名もない花
#阿魯斯的巨獸
#中日羅歌詞
______________________________________________________________________________________________
明日に芽吹く花のように
如同那於明日抽芽的花朵一般
時のながれに身を預けながら
任憑時光從身旁匆匆流逝
心はまだあの時のままで
內心卻依舊停滯在那一刻
手に入れたいものを手にしても
即使獲得了想要入手的事物
満たされない空の心
空虛的心卻仍然無法被填滿
何をしたいかさえもわからずに
就連所求何物都渾然不曉
前に進むことに必死で
卻一昧地拚死向前邁進
見えない明日に押しつぶされそうで
好似要被未知的明日壓垮
射しこむ光 手を伸ばして
向著那道射入的光芒 我伸出了手
見上げた夜空の向こうへ
向著曾仰望的夜空彼方
未来を描いて
去描繪未來吧
君が望めば やがて咲くだろう
若這是你所希冀 便終究會綻放的吧
明日に芽吹く花のように
如同那於明日抽芽的花朵一般
錆びついてた時計の針さえ
即使是鏽跡斑斑的時鐘指針
息するように回り出して
也如同呼吸一般地轉動著
ささやく風に耳を澄まして
側耳細聽風兒的耳語吧
気づいたんだ高鳴る鼓動
你將會注意到那激昂的心搏
知らず知らずのうちに見失った
將那些在不知不覺之間失去了的
希望の欠片を集めて
希望的碎片收集起來
探し求めた’正しさ’はいつしか
一直以來探求的「正確」也不知不覺間
‘私らしさ’と引き換えに
變為了追求「活出自我」
見上げた夜空の向こうへ
向著曾仰望的夜空彼方
未来を描いて
去描繪未來吧
君が望めば やがて咲くだろう
若這是你所希冀 便終究會綻放的吧
明日に芽吹く花のように
如同那於明日抽芽的花朵一般
長くて凍えるような夜を越え
跨越如同長時間凍結的夜晚
流した涙は虹へと変わった
流過的淚水化作了彩虹
もう一人じゃない
你已經不是孤身一人了
ゆけるどこまでも
無論何處都能去到的
強く抱いて
緊緊地擁入懷吧
未来が色のない世界でも
縱使未來是暗淡無色的世界
見つけ出す君を
我也會找出你的
果てなく続くこの旅の中で
如同在這無盡延續的旅途之中
出会った名もない花のように
邂逅的那朵無名之花一般
見上げた夜空の向こうへ
向著曾仰望的夜空彼方
未来を描いて
去描繪未來吧
君が望めば やがて咲くだろう
若這是你所希冀 便終究會綻放的吧
明日に芽吹く花のように
如同那於明日抽芽的花朵一般
3 comments
這首超讚的
我第一次看到有顏色的字幕
《阿鲁斯的巨兽》永远每篇每集都是超级好看!😍歌也永远每首都是超级好听!🎶吉罗和库弥永远两位都是超级棒!😎期待第二季!📺